In deze les leer je hoe je mensen begroet en antwoordt op begroetingen in het Marokkaans Arabisch (met audio), inclusief verschillende manieren van groeten doorheen de dag. (Studiegids aan het einde).

Je kent waarschijnlijk al “assalam aleykum” en “kidayer?”, maar Darijasprekenden gebruiken veel meer begroetingen, afhankelijk van het moment van de dag. Door deze variaties te leren, vergroot je je woordenschat en klink je natuurlijker wanneer je Darija spreekt.
Opmerking: je kunt oefenen wat je hier leert én de uitspraak van elk woord leren in onze Memrise-cursus hier. Weet je niet hoe het werkt of hoe je je moet aanmelden? Geen zorgen, we leggen het ui…
Begroetingen in het Marokkaans Arabisch
Nederlands | Transcriptie (Darija) | Arabisch schrift |
Hoi | Ahlan | أهلا |
Welkom | Merhba | مرحبا |
Vrede zij met jou | Assalam aleykum (ook: salam) | السلام عليكم |
Vrede zij ook met jou | Wa aleykum ssalam | وعليكم السلام |
Goedemorgen | Sbah lkhir / Sbah nur | صباح الخير / صباح النور |
Goedenavond | Msa lkhir / Msa nur | مسا الخير / مسا النور |
Welterusten | Tesbah ala khir / Tsebhi ala khir | تصبح على خير / تصبحي على خير |
Hoe gaat het? | Kidayr? / Kidayra? | كيداير؟ / كيدايرا؟ |
Alles goed? | Labas? / Labas 3lik? | لباس؟ / لباس عليك؟ |
Gaat het goed met je? | Rak mzyan? / Raki mzyana? | راك مزيان؟ / راكي مزيانة؟ |
Ben je oké? | Rak bikhir? / Raki bikhir? | راك بيخير؟ / راكي بيخير؟ |
Alles goed, dank God | Labas hamdulillah | لاباس الحمد لله |
En jij? | W nta? / W nti? | و نتا؟ / و نتي؟ |
Hoe gaat het met de familie? | Kidayra l3a2ila? | كيدايرا العائلة؟ |
Gaat het goed met de kinderen? | Lwlidat bikhir? | الوليدات بيخير؟ |
Alles is goed | Kolshi bikhir / mzyan | كلشي بِخير / كلشي مزيان |
Dank God | Hamdulillah | الحمد لله |
Dank je | Shukran | شكرا |
God bescherm je | Allah ihafdek / Rabbi ikhallik | الله يحفظك / ربي يخليك |
Gezegende dag | Nharek mbruk | نهارك مبروك |
Inshallah | Inshallah | إن شاء الله |
God zegene je | Baraka Allaho fik | بارك الله فيك |
Wat vertel je? | Ash kat3awd? / Ash kat3awdi? | أش كتعاود؟ / أش كتعاودي؟ |
Lang niet gezien | Mudda hadi | مدة هادي |
Hoe gaat je dag? | Kighadi nharek? | كيغادي نهارك؟ |
Leuk je te zien | 3ash men shafek | عاش من شافك |
Hoe gaat het verder? | Kighadya l omor? | كيغاديا الأمور؟ |
Wat is het nieuws? | Shi jadid? | شي جديد؟ |
We zien elkaar morgen | Netlaqaw ghedda | نتلاقاو غدا |
Dag | Beslama | بسلامة |
Tot morgen | Netshawfo ghedda | نتشاوفو غدا |
Let op: Marokkanen antwoorden bijna altijd met “hamdulillah” als je vraagt hoe het gaat, zelfs als het niet helemaal goed gaat.

Veel leerplezier!
Studiegids: Begroetingen in het Marokkaans Arabisch
Quiz
- Noem twee manieren om “goedemorgen” te zeggen in Darija.
- Hoe vraag je “Hoe gaat het?” in Darija (voor man en vrouw)?
- Geef de Darija-zinnen voor “goedenavond” en “welterusten” (vrouwelijke vorm).
- Wat is een veelgebruikte reactie op begroetingen zoals “Hoe gaat het?”, inclusief dank aan God?
- Vertaal naar het Nederlands: “Lwlidat bikhir?” en “Kolshi mzyan.”
- Hoe zeg je “dank je” op een religieuze manier in Darija, naast “shukran”?
- Noem twee manieren om “tot ziens” te zeggen in Darija.
- Vertaal deze zinnen: “Nharek mbruk” en “Baraka Allaho fik.”
- Wat is de Darija-uitdrukking voor “lang niet gezien”?
- Hoe vraag je “Wat vertel je?” informeel (man/vrouw)?

Antwoorden
- Man: “Ash kat3awd?”; Vrouw: “Ash kat3awdi?”
- “Sbah lkhir” of “Sbah nur”
- Man: “Kidayr?”; Vrouw: “Kidayra?”
- “Msa lkhir” of “Msa nur”; Welterusten: “Tsebhi ala khir”
- “Labas, hamdulillah”
- “Lwlidat bikhir?” = Gaat het goed met de kinderen?; “Kolshi mzyan” = Alles is goed.
- “Allah ihafdek” of “Rabbi ikhallik”
- “Beslama” of “Netshawfo ghedda”
- “Nharek mbruk” = Gezegende dag; “Baraka Allaho fik” = God zegene je
- “Mudda hadi”
Oualid Cheddadi is de oprichter van Lingualid, een platform dat zelfstandige taalleerders wereldwijd inspireert, ongeacht welke taal ze leren. De naam “Lingualid” is afgeleid van het Portugese woord voor “taal,” “língua,” en de laatste drie letters van Oualids naam, “Lid.”