في درس اليوم من سلسلة تعلم اللغة الفرنسية للمبتدئين، سنتحدث عن أدوات التعريف و التنكير في اللغة الفرنسية، و كذا أدوات التجزيء، مع شرح موجز و تعريفي لحالات الإستعمال، مع الأمثلة.
أدوات التعريف في اللغة الفرنسية (التحديد)
متى نستخدم أدوات التعريف
هناك أربع أدوات تعريف في اللغة الفرنسية: le، la، l’، les وهي تعادل “ال” في اللغة العربية و “the” في اللغة الإنجليزية، وهي تستخدم لتعريف أو تحديد اسم معين (الذي نعرفه أو سمعنا عنه من قبل)، ويجب أن يتفقوا في الجنس والعدد.
المذكر | المؤنث | |
المفرد | le/l’ | la/l’ |
الجمع | les | les |
لكل من المفرد le و la، نستخدم ‘l عندما يبدأ الاسم بحرف متحرك أو حرف h صامت والجمع لكل من المذكر والمؤنث هو les.
أمثلة:
Le livre – الكتاب
Les livres – الكتب
L’amie – الصديق (أنثى)
أدوات التعريف وحروف الجر
عندما تأتي أدوات التعريف للمذكر بعد حرفي الجر «à» و «de» مباشرة، فإنها تتحد في كلمة واحدة:
à | de | |
le | au | du |
les | aux | des |
à + les: aux
à + les: aux
de + le: du
de + les: des
ملاحظة: يمكنك ممارسة ما تعلمته هنا وتعلم كيفية النطق في دورتنا على Memrise في هذا الرابط، لا تعرف كيفية استخدام المنصة أو الاشتراك؟ لا تقلق لقد قمنا بشرح كيفية الإستعمال في هذا المقال.
أدوات التنكير في اللغة الفرنسية
متى نستخدم أدوات التنكير
هناك أداتان للتنكير في اللغة الفرنسية: un و une، (تنكير جائت من نكرة، أي أننا لا نعرف ذلك الشيئ أو الشخص من قبل) ، و يتم استخدامهما للحديث عن اسم غير محدد، ويجب أن يتفقوا في الجنس والعدد.
Un garçon – صبي
Une fille – فتاة
للجمع، إذا كانت هناك صفة قبل الاسم، أو ظرف قبل الأداة، نستخدم des أو ‘de/d :
J’ai des livres – لدي كتب
J’ai beaucoup de livres – لدي العديد من الكتب
أدوات التجزيء في اللغة الفرنسية
في اللغة الفرنسية، إذا كنا نعرف بالضبط كمية شيء ما، فإننا نستخدم الأرقام. وإذا لم نفعل ذلك، فإننا نستخدم أدوات التجزيء.
يوجد في اللغة الفرنسية أربع أدوات تجزيء تتفق من حيث الجنس والعدد:
المفرد المذكر | du |
المؤنث المذكر | de la |
المفرد + حرف علة أو h | de l’ |
الجمع | des |
كمية غير محددة: Je vais acheter de la viande et de l’eau (سأشتري بعض اللحم والماء)
كمية المحددة: Je vais acheter deux deuf (سأشتري بيضتين)
تعَلُّم سعيد!
وليد الشدادي هو محب للغات ابتكر Lingualid من أجل إلهام متعلمي اللغة في جميع أنحاء العالم، بغض النظر عن اللغة التي يتعلمونها. اسم “Lingualid” مشتق من الكلمة البرتغالية (اللغة)، “língua”، والأحرف الثلاثة الأخيرة من اسمه Lid.